\documentclass[a4paper,12pt]{article}
\usepackage[OT2,OT1]{fontenc}
\def\cyr{\fontencoding{OT2}\fontfamily{wncyr}\selectfont}
\begin{document}
{\cyr

~~~~~~~~~~~~~~Drakon \\
\\
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~Evgeni\u{i} Shvarts \\
\\
~~~~~~~~~~De\u{i}stvuyushchie Litsa\\
Drakon.\\
Lancelot.\\
Sharleman{p1}---arkhivarius.\\
{E1}l{p1}za---ego doch{p1}.\\
Burgomistr.\\
Genrikh---ego syn. \\
Kot.\\
Osel.\\
1-\u{i} tkach.\\
2-\u{i} tkach.\\
Shapochnykh del master.\\
Muzykal{p1}nykh del master.\\
Kuznec.\\
1-ya podruga {E1}l{p1}zy.\\
2-ya podruga {E1}l{p1}zy.\\
3-ya podruga {E1}l{p1}zy.\\
Chasovo\u{i}.\\
Sadovnik.\\
1-\u{i} gorozhanin.\\
2-\u{i} gorozhanin.\\
1-ya gorozhaninka.\\
2-ya gorozhaninka.\\
Mal{p1}chik.\\
Tyuremshchik.\\
Lakei, strazha, gorozhane.\\
\\
~~~~~~~~~~De\u{i}stvie Pervoe\\
(Prostornaya, uyutnaya kukhnya, ochen{p1} chistaya, s bol{p1}shim ochagom
v glubine. Pol kamenny\u{i}, blestit. Pered ochagom na
kresle dremlet kot.)\\
~~Lancelot (vkhodit, oglyadyvaet$\!\,$sya, zovet). Gospodin
khozyain! Gospozha khozya\u{i}ka! Zhivaya dusha, otkliknis{p1}!
Nikogo ... Dom pust, vorota otkryty, dveri otperty,
okna nastezh{p1}. Kak khorosho, chto ya chestny\u{i} chelovek, a to
prishlos{p1} by mne se\u{i}chas drozhat{p1}, oglyadyvat{p1}sya, vybirat{p1},
chto podorozhe, i udirat{p1} vo vsyu moch{p1}, kogda tak khochet$\!\,$sya
otdokhnut{p1}. (Sadit$\!\,$sya.) Podozhdem. Gospodin kot! Skoro
verunut$\!\,$sya vashi khozyaeva? A? Vy molchite?\\
~~Kot. Molchu.\\
~~Lancelot. A pochemu, pozvol{p1}te uznat{p1}?\\
~~Kot. Kogda tebe teplo i myagko, mudree dremat{p1} i pomalkivat{p1},
mo\u{i} mile\u{i}shi\u{i}.\\
~~Lancelot. Nu a gde zhe vse-taki tvoi khozyaeva?\\
~~Kot. Oni ushli, i {e1}to kra\u{i}ne priyatno.\\
~~Lancelot. Ty ikh ne lyubish{p1}?\\
~~Kot. Lyublyu kazhdym voloskom moego mekha, i lapami, i
usami, no im grozit ogromnoe gore. Ya otdykhayu dusho\u{i},
tol{p1}ko kogda oni ukhodyat so dvora.\\
~~Lancelot. Von ono chto. Tak im grozit beda? A kakaya?
Ty molchish{p1}?\\
~~Kot. Molchu.\\
~~Lancelot. Pochemu?\\
~~Kot. Kogda tebe teplo i myagko, mudree dremat{p1} i pomalkivat{p1},
chem kopat{p1}sya v nepriyatnom budushchem. Myau!\\
~~Lancelot. Kot, ty menya pugaesh{p1}. V kukhne tak uyutno,
tak zabotlivo razveden ogon{p1} v ochage. Ya prosto
ne khochu verit{p1}, chto {e1}tomu milomu, prostornomu domu
grozit beda. Kot! Chto zdes{p1} sluchilos{p1}? Otvecha\u{i} zhe
mne! Nu zhe!\\
~~Kot. Da\u{i}te mne zabyt{p1}sya, prokhozhi\u{i}.\\
~~Lancelot. Slusha\u{i}, kot, ty menya ne znaesh{p1}. Ya chelovek
do togo legkikh, chto menya, kak pushinku, nosit po
vsemu svetu. I ya ochen{p1} legko vmeshayus{p1} v chuzhie dela.
Ya byl iz-za {e1}togo devyatnadcat{p1} raz ranen legko, pyat{p1} raz
tyazhelo i tri raza smertel{p1}no. No ya zhiv do sikh
por, potomu chto ya ne tol{p1}ko legok, kak pushinka, a eshche
i upryam, kak osel. Govori zhe, kot, chto tut sluchilos{p1}.
A vdrug ya spasu tvoikh khozyaev? So mnoyu {e1}to byvalo.
Nu? Da nu zhe! Kak tebya zovut?\\
~~Kot. Mashen{p1}ka.\\
~~Lancelot. Ya dumal---ty kot.\\
~~Kot. Da, ya kot, no lyudi inogda tak nevnimatel{p1}ny.
Khozyaeva moi do sikh por udivlyayut$\!\,$sya, chto ya eshche ni razu
ne okotilsya. Govoryat: chto zhe {e1}to ty, Mashen{p1}ka? Milye
lyudi, bednye lyudi! I bol{p1}she ya ne skazhu ni slova.\\
~~Lancelot. Skazhi mne khot{p1}---kto oni, tvoi khozyaeva? \\
~~Kot. Gospodin arkhivarius Sharleman{p1} i edinstvennaya
ego doch{p1}, u kotoro\u{i} takie myagkie lapki, slavnaya, milaya,
tikhaya {E1}l{p1}za.\\
~~Lancelot. Komu zhe iz nikh grozit beda?\\
~~Kot. Akh, e\u{i} i, sledovatel{p1}no, vsem nam!\\
~~Lancelot. A chto e\u{i} grozit? Nu zhe!\\
~~Kot. Myau! Vot uzh skoro chetyresta let, kak nad
nashim gorodom poselilsya drakon.\\
~~Lancelot. Drakon? Prelestno!\\
~~Kot. On nalozhil na nash gorod dan{p1}. Kazhdy\u{i} god
drakon vybiraet sebe devushku. I my, ne myauknuv, otdaem
ee drakonu. I on uvodit ee k sebe v peshcheru. I my
bol{p1}she nikogda ne vidim ee. Govoryat, chto oni umirayut
tam ot omerzeniya. Frr! Pshel, pshel von! F-f-f!\\
~~Lancelot. Komu {e1}to ty?\\
~~Kot. Drakonu. On vybral nashu {E1}l{p1}zu! Proklyataya
yashcherica! F-fff!\\
~~Lancelot. Skol{p1}ko u nego golov?\\
~~Kot. Tri.\\
~~Lancelot. Poryadochno. A lap?\\
~~Kot. Chetyre.\\
~~Lancelot. Nu. {e1}to terpimo. S kogtyami?\\
~~Kot. Da. Pyat{p1} kogte\u{i} na kazhdo\u{i} lape. Kazhdy\u{i}
kogot{p1} s oleni\u{i} rog.\\
~~Lancelot. Ser{p1}ezno? I ostrye u nego kogti?\\
~~Kot. Kak nozhi.\\
~~Lanzelot. Tak. Nu a plamya vydykhaet?\\
~~Kot. Da.\\
~~Lancelot. Nastoyashchee?\\
~~Kot. Lesa goryat.\\
~~Lancelot. Aga. V cheshue on?\\
~~Kot. V cheshue.\\
~~Lancelot. I nebos{p1} krepkaya cheshuya-to?\\
~~Kot. Osnovatel{p1}naya.\\
~~Lancelot. Nu a vse-taki?\\
~~Kot. Almaz ne beret.\\
~~Lancelot. Tak. Predstavlyayu sebe. Rost?\\
~~Kot. S cerkov{p1}.\\
~~Lancelot. Aga, vse yasno. Nu, spasibo, kot.\\
~~Kot. Vy budete drat{p1}sya s nim?\\
~~Lancelot. Posmotrim.\\
~~Kot. Umolyayu vas---vyzovite ego na bo\u{i}. On, konechno,
ub{p1}et vas, no poka sud da delo, mozhno budet pomechtat{p1},
razvalivshis{p1} pered ochagom, o tom, kak slucha\u{i}no ili
chudom, tak ili syak, ne tem, tak {e1}tim, mozhet byt{p1},
kak-nibud{p1}, a vdrug i vy ego ub{p1}ete.\\
~~Lancelot. Spasibo, kot.\\
~~Kot. Vstan{p1}te.\\
~~Lancelot. Chto sluchilos{p1}?\\
~~Kot. Oni idut.\\
~~Lancelot. Khot{p1} by ona mne ponravilas{p1}, akh, esli
by ona mne ponravilas{p1}! {E1}to tak pomogaet ... (Smotrit
v okno). Nravit$\!\,$sya! Kot, ona ochen{p1} slavnaya devushka.
Chto {e1}to? Kot! Ona ulybaet$\!\,$sya? Ona sovershenno spoko\u{i}na!
I otec ee veselo ulyvaet$\!\,$sya. Ty obmanul menya?\\
~~Kot. Net. Samoe pechal{p1}noe v {e1}to\u{i} istorii i est{p1} to,
chto oni ulybayut$\!\,$sya. Tishe. Zdravstvu\u{i}te! Dava\u{i}te
uzhinat{p1}, dorogie moi druz{p1}ya.\\
(Vkhodyat {E1}l{p1}za i Sharleman{p1}.)\\
~~Lancelot. Zdravstvu\u{i}te, dobry\u{i} gospodin i prekrasnaya
baryshnya.\\
~~Sharleman{p1}. Zdravstvu\u{i}te, molodo\u{i} chelovek.\\
~~Lancelot. Vash dom smotrel na menya tak privetlivo,
i vorota byli otkryty, i v kukhne gorel ogon{p1}, i ya
voshel bez priglasheniya. Prostite.\\
~~Sharleman{p1}. Ne nado prosit{p1} proshcheniya. Nashi dveri
otkryty dlya vsekh.\\
~~{E1}l{p1}za. Sadites{p1}, pozhalu\u{i}sta. Da\u{i}te mne vashu shlyapu,
ya poveshu ee za dver{p1}yu. Se\u{i}chas ya nakroyu na stol ...
Chto s vami?\\
~~Lancelot. Nichego.\\
~~{E1}l{p1}za. Mne pokazalos{p1}, chto vy ... ispugalis{p1} menya.\\
~~Lancelot. Net, net ... {E1}to ya prosto tak.\\
~~Sharleman{p1}. Sadites{p1}, drug mo\u{i}. Ya lyublyu strannikov.
{E1}to ottogo, veroyatno, chto ya vsyu zhizn{p1} prozhil,
ne vyezzhaya iz goroda. Otkuda vy prishli?\\
~~Lancelot. S yuga.\\
~~Sharleman{p1}. I mnogo priklyucheni\u{i} bylo u vas na puti?\\
~~Lancelot. Akh, bol{p1}she, chem mne khotelos{p1} by.\\
~~{E1}l{p1}za. Vy ustali, navernoe. Sadites{p1} zhe. Chto
zhe vy stoite?\\
~~Lancelot. Spasibo.\\
~~Sharleman{p1}. U nas vy mozhete khorosho otdokhnut{p1}.
U nas ochen{p1} tikhi\u{i} gorod. Zdes{p1} nikogda i nichego ne
sluchaet$\!\,$sya.\\
~~Lancelot. Nikogda?\\
~~Sharleman{p1}. Nikogda. Na proshlo\u{i} nedele, pravda,
byl ochen{p1} sil{p1}ny\u{i} veter. U odnogo doma edva ne sneslo
kryshu. No {e1}to ne takoe uzh bol{p1}shoe sobytie.\\
~~{E1}l{p1}za. Vot i uzhin na stole. Pozhalu\u{i}sta. Chto zhe
vy?\\
~~Lancelot. Prostite menya, no ... Vy govorite,
chto u vas ochen{p1} tikhi\u{i} gorod?\\
~~{E1}l{p1}za. Konechno.\\
~~Lancelot. A ... a drakon?\\
~~Sharleman{p1}. Akh, {e1}to ... No ved{p1} my tak privykli
k nemu. On uzhe chetyresta let zhvet u nas.\\
~~Lancelot. No ... mne govorili, chto doch{p1} vasha ... \\
~~{E1}l{p1}za. Gospodin prokhozhi\u{i} ...\\
~~Lancelot. Menya zovut Lancelot.\\
~~{E1}l{p1}za. Gospodin Lancelot, prostite, ya vovse ne
delayu vam zamechaniya, no vse-taki proshu vas: ni slova
ob {e1}tom.\\
~~Lancetlo. Pochemu?\\
~~{E1}l{p1}za. Potomu chto tut uzh nichego ne podelaesh{p1}.\\
~~Lancelot. Vot kak?\\
~~Sharleman{p1}. Da, uzh tut nichego ne sdelat{p1}. My se\u{i}chas
gulyali v lesu i obo vsem tak khorosho, tak podrobno
peregovorili. Zavtra, kak tol{p1}ko drakon uvedet ee,
ya tozhe umru.\\
~~{E1}l{p1}za. Papa, ne nado ob {e1}tom.\\
~~Sharleman{p1}. Vot i vse, vot i vse.\\
~~Lancelot. Prostite, eshche tol{p1}ko odin vopros. Neuzheli
nikto ne proboval drat{p1}sya s nim?\\
~~Sharleman{p1}. Poslednie dvesti let---net. Do {e1}togo
s nim chasto srazhalis{p1}, no on ubival vsekh svoikh protivnikov.
On udivitel{p1}ny\u{i} strateg i veliki\u{i} taktik. On
atakuet vraga vnezapno, zabrasyvaet kamnyami sverkhu,
potom ustremlyaet$\!\,$sya otvesno vniz, pryamo na golovu konya,
i b{p1}et ego ognem, chem sovershenno demoralizuet bednoe
zhivotnoe. A potom on razryvaet kogryami vsadnika. Nu,
i v konce koncov protiv nego perestali vystupat{p1} ...\\
~~Lancelot. A celym gorodom protiv nego ne vystupali?\\
~~Sharleman{p1}. Vystupali.\\
~~Lancelot. Nu i chto?\\
~~Sharleman{p1}. On szheg predmest{p1}ya i polovinu zhitele\u{i}
svel s uma yadovitym dymom. {E1}to veliki\u{i} voin.\\
~~{E1}l{p1}za. Voz{p1}mite eshche masla, proshu vas.\\
~~Lancelot. Da, da, ya voz{p1}mu. Mne nuzhno nabrat{p1}sya
sil. Itak---prostite, chto ya vse rasprashivayu, ---protiv
drakona nikto i ne probuet vystupat{p1}? On sovershenno
obnaglel?\\
~~Sharleman{p1}. Net, chto vy! On tak dobr!\\
~~Lancelot. Dobr?\\
~~Sharleman{p1}. Uveryayu vas. Kogda nashemu gorodu grozila
kholera, on po pros{p1}be gorodskogo vracha dokhnul
svoim ognem na ozero i vskipyatil ego. Ves{p1} gorod pil
kipyachenuyu vodu i byl spasen ot {e1}pidemii.\\
~~Lancelot. Davno {e1}to bylo?\\
~~Sharleman{p1}. O net. Vsego vosem{p1}desyat dva goda nazad.
No dobrye dela ne zabyvayut$\!\,$sya.\\
~~Lancelot. A chto on eshche sdelal dobrogo?\\
~~Sharleman{p1}. On izbavil nas ot tsygan.\\
~~Lancelot. No tsygane---ochen{p1} milye lyudi.\\
~~Sharleman{p1}. Chto vy! Kako\u{i} uzhas! Ya, pravda, v zhizni
svoe\u{i} ne vidal ni odnogo tsygana. No ya eshche v shkole
prokhodil, chto {e1}ti lyudi strashnye.\\
~~Lancelot. No pochemu?\\
~~Sharleman{p1}. {E1}to brodyagi po prirode, po krovi. Oni---vragi
lyubo\u{i} gosudarstvenno\u{i} sistemy, inache oni obosnovalis{p1} by
gde-nibud{p1}, a ne brodili by tuda-syuda. Ikh
pesni lisheny muzhestvennosti, a ide\u{i} razrushitel{p1}ny.
Oni voruyut dete\u{i}. Oni pronikayut vsyudu. Teper{p1} my
vovse ochistilis{p1} ot nikh, no eshche sto let nazad lyubo\u{i}
bryunet obyazan byl dokazat{p1}, chto v nem net tsygansko\u{i}
krovi.\\
~~Lancelot. Kto vam rasskazal vse {e1}to o tsyganakh?\\
~~Sharleman{p1}. Nash drakon. Tsygane naglo vystupali
protiv nego v pervye gody ego vlasti.\\
~~Lanvelot. Slavnye, neterpelivye lyudi.\\
~~Sharleman{p1}. Ne nado, pozhalu\u{i}sta, ne nado tak govorit{p1}.\\
~~Lantselot. Chto on est, vash drakon?\\
~~Sharleman{p1}. Gorod nash daet emu tysyachu korov, dve
tysyachi ovets, pyat{p1} tysyach kur i dva puda soli v mesyats.
Letom i osen{p1}yu syuda eshche dobavlyaet$\!\,$sya desyat{p1} ogorodov
salata, sparzhi i tsvetno\u{i} kapusty.\\
~~Lancelot. On ob{p2}daet vas!\\
~~Sharleman{p1}. Net, chto vy! My ne zhaluemsya. A kak
zhe mozhno inache? Poka on zdes{p1}---ni odin drugo\u{i} drakon
ne osmelit$\!\,$sya nas tronut{p1}.\\
~~Lancelot. Da drugie-to, po-moemu, vse davno
perebity!\\
~~Sharleman{p1}. A vdrug net? Uveryayu vas, edinstvenny\u{i}
sposob izbavit{p1}sya ot drakonov---{e1}to imet{p1} svoego
sobstvennogo. Dovol{p1}no o nem, proshu vas. Luchshe vy
rasskazhite nam chto-nubud{p1} interesnoe.\\
~~Lancelot. Khorosho. Vy znaete, chto takoe zhalobnaya
kniga?\\
~~{E1}l{p1}za. Net.\\
~~Lancelot. Tak zna\u{i}te zhe. V pyati godakh khod{p1}by ot$\!\,$syuda,
v Chernykh gorakh, est{p1} ogromnaya peshchera. I v peshchere
{e1}to\u{i} lezhit kniga, ispisannaya do poloviny. K ne\u{i} nikto
ne prikasaet$\!\,$sya, no stranica za stranice\u{i} pribavlyaet$\!\,$sya
k napisannym prezhde, pribavlyaet$\!\,$sya kazhdy\u{i} den{p1}. Kto
pishet? Mir! Gory, travy, kamni, derev{p1}ya, reki vidyat,
chto delayut lyudi. Im izvestny vse prestupleniya prestupnikov,
vse neschast{p1}ya stradayushchikh naprasno. Ot vetki k
vetke, ot kapli k kaple, ot oblaka k oblaku dokhodyat do
peshchery v Chernykh gorakh chelovecheskie zhaloby, i kniga rastet.
Esli by na svete ne bylo {e1}to\u{i} knigi, to derev{p1}ya zasokhli
by ot toski, a voda stala by gor{p1}ko\u{i}. Dlya kogo pishet$\!\,$sya
{e1}ta kniga? Dlya menya.\\
~~{E1}l{p1}za. Dlya vas?\\
~~Lancelot. Dlya nas. Dlya menya i nemnogikh drugikh. My
vnimatel{p1}nye, legkie lyudi. My provedali, chto est{p1} takaya
kniga, i ne polenilis{p1} dobrat{p1}sya do nee. A zaglyanuvshi\u{i}
v {e1}tu knigu odnazhdy ne uspokoit$\!\,$sya voveki. Akh, kakaya {e1}to
zhalobnaya kniga! Na {e1}ti zhaloby nel{p1}zya ne otvetit{p1}. I
my otvechaem.\\
~~{E1}l{p1}za. A kak?\\
~~Lancelot. My vmeshivaemsya v chuzhie dela. My pomogaem
tem, komu neobkhodimo pomoch{p1}. I unichtozhaem tekh, kogo
neobkhodimo unichtozhit{p1}. Pomoch{p1} vam?\\
~~{E1}l{p1}za. Kak?\\
~~Sharleman{p1}. Chem vy nam mozhete pomoch{p1}?\\
~~Kot. Myau!\\
~~Lancelot. Tri raza ya byl ranen smertel{p1}no, i kak raz
temi, kogo nasil{p1}no spasal. I vse-taki, khot{p1} vy menya
i ne prosite ob {e1}tom, ya vyzovu na bo\u{i} drakona! Slyshite,
{E1}l{p1}za!\\
~~{E1}l{p1}za. Net, net! On ub{p1}et vas, i {e1}to otravit poslednie
chasy moe\u{i} zhizni.\\
~~Kot. Myau!\\
~~Lancelot. Ya vyzovu na bo\u{i} drakona!\\
(Razdaet$\!\,$sya vse narastayushchi\u{i} svist, shum, vo\u{i}, rev. Stekla
drozhat. Zarevo vspykhivaet za oknami.)\\
~~Kot. Legok na pomine!\\
(Vo\u{i} i svist vnezapno obryvaeyut$\!\,$sya. Gromki\u{i} stuk v dver{p1}.)\\
~~Sharleman{p1}. Vo\u{i}dite!\\
(Vkhodit bogato odety\u{i} lake\u{i}.)\\
~~Lake\u{i}. K vam gospodin drakon.\\
~~Sharleman{p1}. Milosti prosim!\\
(Lake\u{i} shiroko raspakhivaet dver{p1}. Pauza. I vot ne spesha
v komnatu vkhodit pozhilo\u{i}, no krepki\u{i}, molozhavy\u{i}, belobrysy\u{i}
chelovek, s soldat$\!\,$sko\u{i} vypravko\u{i}. Volosy ezhikom. On shiroko
ulybaet$\!\,$sya. Voobshche obrashchenie ego, nesmotrya na grubovatost{p1},
ne lisheno nekotoro\u{i} priyatnosti. On glukhovat.)\\
~~Chelovek. Zdravo, rebyata! {E1}l{p1}za, zdravstvu\u{i}, kroshka!
A u vas gost{p1}. Kto {e1}to?\\
~~Sharleman{p1}. {E1}to strannik, prokhozhi\u{i}.\\
~~Chelovek. Kak? Raportu\u{i} gromko, otchetlivo, po-soldat$\!\,$ski.\\
~~Sharleman{p1}. {E1}to strannik!\\
~~Chelovek. Ne cigan?\\
~~Sharleman{p1}. Chto vy! {E1}to ochen{p1} mily\u{i} chelovek.\\
~~Chelovek. A?\\
~~Sharleman{p1}. Mily\u{i} chelovek.\\
~~Chelovek. Khorosho. Strannik! Chto ty ne smotrish{p1} na menya?
Chego ty ustavilsya na dver{p1}?\\
~~Lancelot. Ya zhdu, kogda vo\u{i}det drakon.\\
~~Chelovek. Kha-kha-! Ya---drakon.\\
~~Lancelot. Vy? A mne govorili, chto u vas tri golovy,
kogti, ogromny\u{i} rost!\\
~~Drakon. Ya segodnya poprostu, bez chinov.\\
~~Sharleman{p1}. Gospodin drakon tak davno zhivet sredi
lyude\u{i}, chto inogda sam prevrashchaet$\!\,$sya v cheloveka i zakhodit
k nam v gosti po-druzheski.\\
~~Drakon. Da. My voistinu druz{p1}ya, dorogo\u{i} Sharleman{p1}.
Kazhdomu iz vas ya dazhe bolee, chem prosto drug. Ya drug
vashego det$\!\,$stva. Malo togo, ya drug det$\!\,$stva vashego otca,
deda, pradeda. Ya pomnyu vashego prapradeda v koroten{p1}kikh
shtanishkakh. Chert! Neproshenaya sleza. Kha-kha! Priezzhi\u{i}
tarashchit glaza. Ty ne ozhidal ot menya takikh chego.
Kha-kha. {E1}l{p1}za!\\
~~{E1}l{p1}za. Da, gospodin drakon.\\
~~Drakon. Da\u{i} lapku.\\
({E1}l{p1}za protyagivaet ruku Drakonu.)\\
Plutovka. Shalun{p1}ya. Kakaya teplaya lapka. Mordochku vyshe!
Ulyba\u{i}sya. Tak. Ty chego, prokhozhi\u{i}? A?\\
~~Lancelot. Lyubuyus{p1}.\\
~~Drakon. Molodec. Chetko otvechaesh{p1}. Lyubu\u{i}sya. U nas
poprostu, priezzhi\u{i}. Po-soldat$\!\,$ski. Raz, dva, gore ne
beda! Esh{p1}!\\
~~Lancelot. Spasibo, ya syt.\\
~~Drakon. Nichego, esh{p1}. Zachem priekhal?\\
~~Lancelot. Po delam.\\
~~Drakon. A?\\
~~Lancelot. Po delam.\\
~~Drakon. A po kamim? Nu, govori. A? Mozhet, ya i
pomogu tebe. Zachem ty priekhal syuda?\\
~~Lancelot. Chtoby ubit{p1} tebya.\\
~~Drakon. Gromche!\\
~~{E1}l{p1}za. Net, net! On shutit! Khotite, ya eshche raz dam
vam ruku, gospodin drakon?\\
~~Drakon. Chego?\\
~~Lncelot. Ya vyzyvayu tebya na bo\u{i}, slyshish{p1} ty, drakon!\\
(Drakon molchit, pobagrovev.)\\
Ya vyzyvayu tebya na bo\u{i} v treti\u{i} raz, slyshish{p1}?\\
(Razdaet$\!\,$sya oglushitel{p1}ny\u{i}, strashny\u{i}, tro\u{i}no\u{i} rev. Nesmotrya
na moshch{p1} {e1}togo reva, ot kotorogo steny drozhat, on
ne lishen nekotoro\u{i} muzykal{p1}nosti. Nichego chelovecheskogo
v {e1}tom reve net. {E1}to revet Drakon, szhav kulaki i topaya
nogami.)\\
~~Drakon (vnezapno oborvav rev. Spoko\u{i}no). Durak.
Nu? Chego molchish{p1}? Strashno?\\
~~Lancelot. Net.\\
~~Drakon. Net?\\
~~Lancelot. Net.\\
~~Drakon. Khorosho zhe. (Delaet legkoe dvizhenie plechami
i vdrug porazitel{p1}no menyaet$\!\,$sya. Novaya golova poyavlyaet$\!\,$sya
u Drakona na plechakh. Staraya ischezaet bessledno. Ser{p1}ezny\u{i},
sderzhanny\u{i}, vyso-koloby\u{i}, uzkolicy\u{i}, sedyushchi\u{i} blondin
stoit pered Lancelotom.)\\
~~Kot. Ne udivlya\u{i}sya, dorogo\u{i} Lancelot. U nego tri
bashki. On ikh i menyaet, kogda pozhelaet.\\
~~Drakon (golos ego izmenilsya tak zhe, kak lico. Negromko.
Sukhovato). Vashe imya Lancelot?\\
~~Lancelot. Da.\\
~~Drakon. Vy potomok izvestnogo stranstvuyushchego rycarya
Lancelota?\\
~~Lancelot. {E1}to mo\u{i} dal{p1}ni\u{i} rodstvennik.\\
~~Drakon. Prinimayu vash vyzov. Stranstvuyushchie rycari---te
zhe cygane. Vas nuzhno unichtozhit{p1}.\\
~~Lancelot. Ya ne damsya.\\
~~Drakon. Ya unichtozhil: vosem{p1}sot devyat{p1} rycare\u{i}, devyat{p1}sot
pyat{p1} lyude\u{i} neizvestnogo zvaniya, odnogo p{p1}yanogo starika,
dvukh sumasshedshikh, dvukh zhenshchin---mat{p1} i tetku devushek,
izbrannykh mno\u{i}, ---i odnogo mal{p1}chika dvenadcati
let---brata tako\u{i} zhe devushki. Krome togo, mnoyu bylo
unichtozheno shest{p1} armi\u{i} i pyat{p1} myatezhnykh tolp. Sadites{p1},
pozhalu\u{i}sta.\\
~~lancelot (sadit$\!\,$sya). Blagodaryu vas.\\
~~Drakon. Vy kurite? Kurite, ne stesnya\u{i}tes{p1}.\\
~~Lancelot. Spasibo. (Dostaet trubku, nabivaet ne
spesha tabakom.)\\
~~Drakon. Vy znaete, v kako\u{i} den{p1} ya poyavilsya na svet?\\
~~Lancelot. V neschastny\u{i}.\\
~~Drakon. V den{p1} strashno\u{i} bitvy. V tot den{p1} sam Attila
poterpel porazhenie, ---vam ponyatno, skol{p1}ko voinov nado
bylo ulozhit{p1} dlya {e1}togo? Zemlya propitalas{p1} krov{p1}yu.
List{p1}ya na derev{p1}yakh k polunochi stali korichnevymi. K rassvetu
ogromnye chernye griby---oni nazyvayut$\!\,$sya groboviki---vyrosli
pod derev{p1}yami. A vsled za nimi iz-pod zemli
vypolz ya. Ya---syn vo\u{i}ny. Vo\u{i}na---{e1}to ya. Kro-v{p1} mertvykh
gunnov techet v moikh zhilakh, ---{e1}to kholodnaya krov{p1}.
V boyu ya kholoden, spokoen i tochen.\\
(Pri slove "tochen" Drakon delaet legkoe dvizhenie ruko\u{i}.
Razdaet$\!\,$sya sukhoe shchelkan{p1}e. Iz ukazatel{p1}nogo pal{p1}ca
Drakona lento\u{i} vyletaet plamya. Zazhigaet tabak v trubke,
kotoruyu k {e1}tomu vremeni nabil Lancelot.\\
~~Lancelot. Blagodaryu vas. (Zatyagivaet$\!\,$sya s naslazhdeniem.)\\
~~Drakon. Vy protiv menya, ---sledovatel{p1}no, vy protiv
vo\u{i}ny?\\
~~Lancelot. Chto vy! Ya voyuyu vsyu zhizn{p1}.\\
~~Drakon. Vy chuzho\u{i} zdes{p1}, a my izdrevle nauchilis{p1} ponimat{p1} drug
druga. Ves{p1} gorod budet smotret{p1} na vas s
uzhasom i obraduet$\!\,$sya vashe\u{i} smerti. Vam predstoit besslavnaya
gibel{p1}. Ponimaete?\\
~~Lancelot. Net.\\
~~Drakon. Ya vizhu, chto vy reshel{p1}ny po-prezhnemu?\\
~~Lancelot. Dazhe bol{p1}she.\\
~~Drakon. Vy---dosto\u{i}ny\u{i} protivnik.\\
~~Lancelot. Blagodaryu vas.\\
~~Drakon. Ya budu voevat{p1} s vami vser{p1}ez.\\
~~Lancelot. Otlichno.\\
~~Drakon. {E1}to znachit, chto ya ub{p1}yu vas nemedlenno.
Se\u{i}chas. Zdes{p1}.\\
~~Lancelot. No ya bezoruzhen!\\
~~Drakon. A vy khotite, chtoby ya dal vam vremya vooruzhit{p1}sya?
Net. Ya ved{p1} skazal, chto budu voevat{p1} s vami
vser{p1}ez. Ya napadu na vas vnezapno, se\u{i}chas ... {E1}l{p1}za,
prinesite metelku!\\
~~{E1}l{p1}za. Zachem?\\
~~Drakon. Ya se\u{i}chas ispepelyu {e1}togo cheloveka, a vy vymetete
ego pepel.\\
~~Lancelot. Vy boites{p1} menya?\\
~~Drakon. Ya ne znayu, chto takoe strakh.\\
~~Lancelot. Pochemu zhe togda vy tak speshite? Da\u{i}te
mne sroku do zavtra. Ya na\u{i}du sebe oruzhie, i my vstretimsya na
pole.\\
~~Drakon. A zachem?\\
~~Lancelot. Chtoby narod ne podumal, chto vy trusite.\\
~~Drakon. Narod nichego ne uznaet. {E1}ti dvoe budut molchat{p1}.
Vy umrete se\u{i}chas khrabro, tikho i besslavno.\\
(Podnimaet ruku.)\\
~~Sharleman{p1}. Sto\u{i}te!\\
~~Drakon. Chto takoe?\\
~~Sharleman{p1}. Vy ne mozhete ubit{p1} ego.\\
~~Drakon. Chto?\\
~~Sharleman{p1}. Umolyayu vas---ne gneva\u{i}tes{p1}, ya predan
vam vse\u{i} dusho\u{i}. No ved{p1} ya arkhivarius.\\
~~Drakon. Pri chem zdes{p1} vasha dolzhnost{p1}?\\
~~Sharleman{p1}. U menya khranit$\!\,$sya dokument, podpisanny\u{i}
vami trista vosem{p1}desyat dva goda nazad. {E1}tot dokument
ne otmenen. Vidite, ya ne vozrazhayu, a tol{p1}ko napominayu.
Tam stoit podpis{p1}: "Drakon".\\
~~Drakon. Nu i chto?\\
~~Sharleman{p1}. {E1}to moya dochka, v konce koncov. Ya ved{p1} zhelayu,
chtoby ona zhila podol{p1}she. {E1}to vpolne estestvenno.\\
~~Drakon. Koroche.\\
~~Sharleman{p1}. Bud{p1} chto budet---ya vozrazhayu. Ubit{p1} ego
vy ne mozhete. Vsyaki\u{i} vyzvavshi\u{i} vas---v bezopasnosti
do dnya boya, pishete vy i podtverzhdaete {e1}to klyatvo\u{i}. I
den{p1} boya naznachaete ne vy, a on, vyzvavshi\u{i} vas, ---tak
skazano v dokumente i podtverzhdeno klyatvo\u{i}. A ves{p1} gorod
dolzhen pomogat{p1} tomu, kto vyzovet vas, i nikto ne
budet nakazan, ---{e1}to tozhe podtverzhdaet$\!\,$sya klyatvo\u{i}.\\
~~Drakon. Kogda byl napisan {e1}tot dokument?\\
~~Sharleman{p1}. Trista vosem{p1}desyat dva goda nazad.\\
~~Drakon. Ya byl togda naivnym, sentimental{p1}nym, neopytnym
mal{p1}chishko\u{i}.\\
~~Sharleman{p1}. No dokument ne otmenen.\\
~~Drakon. Malo li chto ... \\
~~Sharleman{p1}. No dokument ...\\
~~Drakon. Dovol{p1}no o dokumentakh. My---vsroslye lyudi.\\
~~Sharleman{p1}. No ved{p1} vy sami podpisali ... Ya mogu
sbegat{p1} za dokumentom.\\
~~Drakon. Ni s mesta.\\
~~Sharleman{p1}. Nashelsya chelovek, kotory\u{i} probuet spasti
moyu devochku. Lyubov{p1} k rebenku---ved{p1} {e1}to zhe nichego.
{E1}to mozhno. A krome togo, gostepriimstvo---{e1}to ved{p1} tozhe
vpolne mozhno. Zachem zhe vy smotrite na menya tak
strashno? (Zakryvaet lico rukami.)\\
~~{E1}l{p1}za. Papa! Papa!\\
~~Sharleman{p1}. Ya protestuyu!\\
~~Drakon. Ladno. Se\u{i}chas ya unichtozhu vse gnezdo.\\
~~Lancelot. I ves{p1} mir uznaet, chto vy trus!\\
~~Drakon. Otkuda?\\
(Kot odnim pryzhkom vyletaet v okno. Shipit izdali.)\\
~~Kot. Vsem, vsem, vse, vse rasskazhu, stary\u{i} yashcher.\\
(Drakon snova razrazhaet$\!\,$sya revom, rev {e1}tot tak zhe moshchen,
no na {e1}tot raz v nem yavstvenno slyshny khrip, stony, otryvisty\u{i}
kashel{p1}. {E1}to revet ogromnoe, drevnee, zlobnoe
chudovishche.)\\
~~Drakon (vnezapno oborvav vo\u{i}). Ladno. Budem drat{p1}sya
zavtra, kak vy prosili.\\
(Bystro ukhodit. I se\u{i}chas zhe za dver{p1}yu podnimaet$\!\,$sya svist,
gul, shum. Steny drozhat, migaet lampa, svist, gul i shum
zatikhayut, udalyayas{p1}.)\\
~~Sharleman{p1}. Uletel! Chto ya nadelal! Akh, chto ya nadelal!
Ya stary\u{i}, proklyaty\u{i} sebyalyubec. No ved{p1} ya ne
mog inache! {E1}l{p1}za, ty serdish{p1}sya na menya?\\
~~{E1}l{p1}za. Net, chto ty!\\
~~Sharleman{p1}. Ya vdrug uzhasno oslabel. Prostite menya.
Ya lyagu. Net, net, ne provozha\u{i} menya. Ostava\u{i}sya s gostem.
Zanima\u{i} ego razgovorami, ---ved{p1} on byl tak lyubezen s
nami. Prostite, ya po\u{i}du prilyagu. (Ukhodit.)\\
(Pauza.)\\
~~{E1}l{p1}za. Zachem vy zateyali vse {e1}to? Ya ne uprekayu vas, ---no
vse bylo tak yasno i dosto\u{i}no. Vovse ne tak strashno
umeret{p1} molodo\u{i}. Vse sostaryat$\!\,$sya, a ty net.\\
~~Lancelot. Chto vy govorite! Poduma\u{i}te! Derev{p1}ya i
te vzdykhayut, kogda ikh rubyat.\\
~~{E1}l{p1}za. A ya ne zhaluyus{p1}.\\
~~Lancelot. I vam ne zhalko otca?\\
~~{E1}l{p1}za. No ved{p1} on umret kak raz togda, kogda emu
khochet$\!\,$sya umeret{p1}. {E1}to, v sushchnosti, schast{p1}e.\\
~~Lancelot. I vam ne zhalko rasstavat{p1}sya s vashimi podrugami?\\
~~{E1}l{p1}za. Net, ved{p1} esli by ne ya, drakon vybral by
kogo-nibud{p1} iz nikh.\\
~~Lancelot. A zhenikh vash?\\
~~{E1}l{p1}za. Otkuda vy znaete, chto u menya byl zhenikh?\\
~~Lancelot. Ya pochuvstvoval {e1}to. A s zhenikhom vam ne
zhalko rasstavat{p1}sya?\\
~~{E1}l{p1}za. No ved{p1} drakon, chtoby uteshit{p1} Genrikha, naznachil
ego svoim lichnym sekretarem.\\
~~Lancelot. Akh, vot ono chto. Nu togda, konechno, s
nim ne tak uzh zhalko rasstat{p1}sya. Nu a vash rodno\u{i} gorod?
Vam ne zhalko ego ostavit{p1}?\\
~~{E1}l{p1}za. No ved{p1} kak raz za svo\u{i} rodno\u{i} gorod ya i
pogibayu.\\
~~Lancelot. I on ravnodushno prinimaet vashu zhertvu?\\
~~{E1}l{p1}za. Net, net! Menya ne stanet v voskresen{p1}e, a
do samogo vtornika ves{p1} gorod pogruzit$\!\,$sya v traur. Celykh
tri dnya nikto ne budet est{p1} myasa. K chayu budut podavat{p1}sya
osobye bulochki pod nazvaniem "bednaya devushka"---v pamyat{p1} obo
mne.\\
~~Lancelot. I {e1}to vse?\\
~~{E1}l{p1}za. A chto eshche mozhno sdelat{p1}?\\
~~Lancelot. Ubit{p1} drakona.\\
~~{E1}l{p1}za. {E1}to nevozmozhno.\\
~~Lancelot. Drakon vyvikhnul vashu dushu, otravil krov{p1} i
zatumanil zrenie. No my vse {e1}to ispravim.\\
~~{E1}l{p1}za. Ne nado. Esli verno to, chto vy govorite obo
mne, znachit, mne luchshe umeret{p1}.\\
(Vbegaet kot.)\\
~~Kot. Vosem{p1} moikh znakomykh koshek i sorok vosem{p1} moikh
kotyat obezhali vse doma i rasskazali o predstoyashche\u{i} drake.
Myau! Burgomistr bezhit syuda!\\
~~Lancelot. Burgomistr? Prelestno!\\
(Vbegaet burgomistr.)\\
~~Burgomistr. Zdravstvu\u{i}, {E1}l{p1}za. Gde prokhozhi\u{i}?\\
~~Lancelot. Vot ya.\\
~~Burugomistr. Prezhde vsego, bud{p1}te dobry, govorite
potishe, po vozmozhnosti bez zhestov, dviga\u{i}tes{p1} myagko i
ne smotrite mne v glaza.\\
~~Lancelot. Pochemu?\\
~~Burgomistr. Potomu chto nervy u menya v uzhasnom sostoyanii.
Ya bolen vsemi nervnymi i psikhicheskimi boleznyami,
kakie est{p1} na svete, i, sverkh togo, eshche tremya, neizvestnymi
do sikh por. Dumaete, legko byt{p1} burgomistrom pri
drakone?\\
~~Lancelot. Vot ya ub{p1}yu drakona, i vam stanet legche.\\
~~Burgomistr. Legche? Kha-kha! Legche! Kha-kha! Legche!
(Vpadaet v istericheskoe sostoyanie. P{p1}et vodu. Uspokaivaet$\!\,$sya.)
To, chto vy osmelilis{p1} vyzvat{p1} gospodina drakona, ---neschast{p1}e.
Dela byli v poryadke. Gospodin
drakon svoim vliyaniem derzhal v rukakh moego pomoshchnika,
redkogo negodyaya, i vsyu ego bandu, sostoyashchuyu iz kupcov-mukomolov.
Teper{p1} vse pereputaet$\!\,$sya. Gospodin drakon
budet gotovit{p1}sya k boyu i zabrosit dela gorodskogo upravleniya,
v kotorye on tol{p1}ko chto nachal vnikat{p1}.\\
~~Lancelot. Da po\u{i}mite zhe vy, neschastny\u{i} chelovek, chto
ya spasu gorod!\\
~~Burgomistr. Gorod? Kha-kha! Gorod! Kha-kha!
(P{p1}et vodu, uspokaivaet$\!\,$sya.) Mo\u{i} pomoshchnik---tako\u{i} negodya\u{i},
chto ya pozhertvuyu dvumya gorodami, tol{p1}ko by unichtozhit{p1} ego.
Luchshe pyat{p1} drakonov, chem takaya gadina, kak
mo\u{i} pomoshchnik. Umolyayu vas, uezzha\u{i}te.\\
~~Lancelot. Ne uedu.\\
~~Burgomistr. Pozdravlyayu vas, u menya pripadok katalepsii.
(Zastyvaet s gor{p1}ko\u{i} ulybko\u{i} na lice.)\\
~~Lancelot. Ved{p1} ya spasu vsekh! Po\u{i}mite!
(Burgomistr molchit.) Ne ponimaete?\\
(Burgomistr molchit. Lancelot obryzgivaet ego vodo\u{i}.)\\
~~Burgomistr. Net, ya ne ponimayu vas. Kto vas prosit
drat{p1}sya s nim?\\
~~Lancelot. Ves{p1} gorod {e1}togo khochet.\\
~~Burgomistr. Da? Posmotrite v okno. Luchshie lyudi
goroda pribezhali prosit{p1} vas, chtoby vy ubiralis{p1} proch{p1}!\\
~~Lancelot. Gde oni?\\
~~Burgomistr. Von, zhmut$\!\,$sya u sten. Podo\u{i}dite blizhe,
druz{p1}ya moi.\\
~~Lancelot. Pochemu oni idut na cypochkakh?\\
~~Burgomistr. Chtoby ne de\u{i}stvovat{p1} mne na nervy.
Druz{p1}ya moi, skazhite Lancelotu, chego vy ot nego khotite.
Nu! Raz! Dva! Tri!\\
~~Khor golosov. Uezzha\u{i}te proch{p1} ot nas! Skoree! Segodnya zhe!\\
(Lancelot otkhodit ot okna.)\\
~~Burgomistr. Vidite! Esli vy gumanny\u{i} i kul{p1}turny\u{i}
chelovek, to podchinites{p1} vole naroda.\\
~~Lancelot. Ni za chto!\\
~~Burgomistr. Pozdravlyayu vas, u menya legkoe pomeshatel{p1}stvo.
(Upiraet odnu ruku v bok, druguyu izgivaet
izyashchno.) Ya---cha\u{i}nik, zavarite menya!\\
~~Lancelot. Ya ponimayu, pochemu {e1}ti lyudishki pribezhali
syuda na cypochkakh.\\
~~Burgomistr. Nu, pochemu zhe {e1}to?\\
~~Lancelot. Chtoby ne razbudit{p1} nastoyashchikh lyude\u{i}. Vot
ya se\u{i}chas pogovoryu s nimi. (Vybegaet.)\\
~~Burgomistr. Vskipyatite menya! Vprochem, chto on mozhet
sdelat{p1}? Drakon prikazhet, i my ego zasadim v tyur{p1}mu.
Dorogaya {E1}l{p1}za, ne volnu\u{i}sya. Sekunda v sekundu, v
naznachenny\u{i} srok, nash dorogo\u{i} drakon zaklyuchit tebya v
svoi ob{p2}yatiya. Bud{p1} poko\u{i}na.\\
~~{E1}l{p1}za. Khorosho. (Stuk v dver{p1}.) Vo\u{i}dite.
(Vkhodit tot samy\u{i} lake\u{i}, kotory\u{i} ob{p2}yavlyal o
prikhode Drakona.)\\
~~Burgomistr. Zdravstvu\u{i}, synok.\\
~~Lake\u{i}. Zdravstvu\u{i}, otec.\\
~~Burgomistr. Ty ot nego? Nikakogo boya ne budet,
konechno? Ty prines prikaz zatochit{p1} Lancelota v tyur{p1}mu?\\
~~Lake\u{i}. Gospodin drakon prikazyvaet: pervoe---naznachit{p1} bo\u{i}
na zavtra, vtoroe---Lancelota snabdit{p1} oruzhiem,
tret{p1}e---byt{p1} poumnee.\\
~~Burgomistr. Pozdravlyayu vas, u menya zashel um zarazum.
Um! Au! Otzovis{p1}! Vy\u{i}di!\\
~~Lake\u{i}. Mne prikazano peregovorit{p1} s {E1}l{p1}zo\u{i} naedine.\\
~~Burgomistr. Ukhozhu, ukhozhu, ukhozhu! (Toroplivo udalyaet$\!\,$sya.)\\
~~Lake\u{i}. Zdravstvu\u{i}, {E1}l{p1}za.\\
~~{E1}l{p1}za. Zdravstvu\u{i}, Genrikh.\\
~~Genrikh. Ty nadeesh{p1}sya, chto Lancelot spaset tebya?\\
~~{E1}l{p1}za. Net. A ty?\\
~~Genrikh. I ya net.\\
~~{E1}l{p1}za. Chto drakon velel peredat{p1} mne?\\
~~Genrikh. On velel peredat{p1}, chtoby ty ubila Lancelota,
esli {e1}to ponadobit$\!\,$sya.\\
~~{E1}l{p1}za (v uzhase). Kak?\\
~~Genrikh. Nozhom. Vot on, {e1}tot nozhik. On otravlenny\u{i} ... \\
~~{E1}l{p1}za. Ya ne khochu!\\
~~Genrikh. A gospodin drakon na {e1}to velel skazat{p1}, chto
inache on pereb{p1}et vsekh tvoikh podrug.\\
~~{E1}l{p1}za. Khorosho. Skazhi, chto ya postarayus{p1}.\\
~~Genrikh. A gospodin drakon na {e1}to velel skazat{p1}:
vsyakoe kolebanie budet nakazano, kak oslushanie.\\
~~{E1}l{p1}za. Ya nenavizhu tebya!\\
~~Genrikh. A gospodin drakon na {e1}to velel skazat{p1}, chto
umeet nagrazhdat{p1} vernykh slug.\\
~~{E1}l{p1}za. Lancelot ub{p1}et tvoego drakona!\\
~~Genrikh. A na {e1}to gospodin drakon velel skazat{p1}:
posmotrim!\\
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(Zanaves)\\

~~~~~~~~~~~~~~~~~~De\u{i}stvie Vtoroe\\
(Central{p1}naya ploshchad{p1} goroda. Napravo---ratusha s bashenko\u{i},
na kotoro\u{i} stoit chasovo\u{i}: Pryamo---ogromnoe mrachnoe
korichnevoe zdanie bez okon, s gigant$\!\,$sko\u{i} chugunno\u{i} dveri{p1}yu
vo vsyu stenu ot fundamenta do krysh. Na dveri nadpis{p1} goticheskimi bukvami:
"Lyudyam vkhod bezuslovno zapreshchen." Nalevo---shirokaya starinnaya krepostnaya
stena. V centre ploshchadi---koledec s reznymi perilami i
navesom. Genrikh, bez livrei, v fartuke, chistit mednye
ukrasheniya na chugunno\u{i} dveri.)\\
~~Genrikh (napevaet). Posmotrim, posmotrim, provozglasil
drakon. Posmotrim, posmotrim, vzrevel starik dradra.
Starik drakosha progremel: posmotrim, chert voz{p1}mi! I my,
de\u{i}stvitel{p1}no, posmo! Posmotrim tru-lyalya!\\
(Iz ratushi vybegaet burgomistr. Na nem smiritel{p1}naya
rubashka.)\\
~~Burgomistr. Zdravstvu\u{i}, synok. Ty posylal za mno\u{i}?\\
~~Genrikh. Zdravstvu\u{i}, otec. Ya khotel uznat{p1}, kak tam
u vas idut dela. Zasedanie gorodskogo samoupravleniya
zakrylos{p1}?\\
~~Burgomistr. Kakoe tam! Za celuyu noch{p1} my edva uspeli \\
utverdit{p1} povestku dnya.\\
~~Genrikh. Umayalsya?\\
~~Burgomistr. A ty kak dumaesh{p1}? Za poslednie polchasa
na mne peremenili tri smiritel{p1}nye rubashki. (Zevaet.)
Ne znayu, k dozhdyu, chto li, no tol{p1}ko segodnya uzhasno razygralas{p1} moya
prok-lyataya shizofreniya. Tak i brezhu, tak i
brezhu ... Gallyucinacii, navyazchivye idei, to, se.
(Zevaet.) Tabak est{p1}?\\
~~Genrikh. Est{p1}.\\
~~Burgomistr. Ravyazhi menya. Perekurim.\\
(Genrikh razvyazyvaet otca. Usazhivayut$\!\,$sya ryadom na stupen{p1}kakh
dvorca. Zakurivayut.)\\
~~Genrikh. Kogda zhe vy reshite vopros ob oruzhii?\\
~~Burgomistr. O kakom oruzhii?\\
~~Genrikh. Dlya Lancelota.\\
~~Burgomistr. Dlya kakogo Lancelota?\\
~~Genrikh. Ty chto, s uma soshel?\\
~~Burgomistr. Konechno. Khorosh syn. Sovershenno zabyl,
kak tyazhko bolen ego bednyaga otec. (Krichit.) O lyudi,
lyudi, vozlyubite drug druga! (Spoko\u{i}no.) Vidish{p1}, kako\u{i}
bred.\\
~~Genrikh. Nichego, nichego, papa. {E1}to pro\u{i}det.\\
~~Burgomistr. Ya sam znayu, chto pro\u{i}det, a vse-taki
nepriyatno.\\
~~Genrikh. Ty poslusha\u{i} menya. Est{p1} vazhnye novosti.
Starik drakosha nervnichaet.\\
~~Burgomistr. Nepravda!\\
~~Genrikh. Uveryayu tebya. Vsyu noch{p1}, ne zhaleya krylyshek,
nash starikan porkhal nevedomo gde. Zayavilsya domo\u{i} tol{p1}ko
na rassvete. Ot nego uzhasno neslo rybo\u{i}, chto s nim
sluchaet$\!\,$sya vsegda, kogda on ozabochen. Ponimaesh{p1}?\\
~~Burgomistr. Tak, tak.\\
~~Genrikh. I mne udalos{p1} ustanovit{p1} sleduyushchee. Nash
dobry\u{i} yashcher porkhal vsyu noch{p1} isklyuchitel{p1}no dlya togo,
chtoby razuznat{p1} vsyu podnogotnuyu o slavnom gospodine
Lancelote.\\
~~Burgomistr. Nu, nu?\\
~~Genrikh. Ne znayu, v kakikh pritonakh---na Gimalayakh
ili na gore Ararat, v Shtlandii ili na Kavkaze, no tol{p1}ko
starichok razvedal, chto Lancelot---professional{p1}ny\u{i}
gero\u{i}. Prezirayu lyudishek {e1}to\u{i} porody. No dra-dra, kak
professional{p1}ny\u{i} zlode\u{i}, ochevidno, pridaet im koe-kakoe
znachenie. On rugalsya, skripel, nyl. Potom dedushke
zakhotelos{p1} pivca. Vylakav celuyu bochku lyubimogo svoego
napitka i ne otdav nikakikh prikazani\u{i}, drakon vnov{p1} raspravil
svoi pereponki i vot do se\u{i} pory shnyryaet v
nebesakh, kak pichuzhka. Tebya {e1}to ne trevozhit?\\
~~Burgomistr. Ni kapel{p1}ki.\\
~~Genrikh. Papochka, skazhi mne---ty starshe menya ...
opytne\u{i} ... Skazhi, chto ty dumaesh{p1} o predstoyashchem boe?
Pozhalu\u{i}sta, otvet{p1}. Neuzheli Lancelot mozhet ... Tol{p1}ko
otvecha\u{i} poprostu, bez kazennykh vostorgov, ---neuzheli
Lancelot mozhet pobedit{p1}? A? Papo-chka? Otvet{p1} mne!\\
~~Burgomistr. Pozhalu\u{i}sta, synok, ya otvechu tebe poprostu,
ot dushi. Ya tak, ponimaesh{p1}, malysh, iskrenne privyazan k
nashemu drakoshe! Vot chestnoe slovo dayu. Srodnilsya ya
s nim, chto li? Mne, ponimaesh{p1}, dazhe, nu kak tebe skazat{p1},
khochet$\!\,$sya otdat{p1} za nego zhizn{p1}. E\u{i}-bogu pravda, vot provalit{p1}sya
mne na {e1}tom meste! Net, net, net! On, golubchik,
pobedit! On pobedit, chudushko-yudushko! Dushechka-cypochka!
Letun-khlopotun! Okh, lyublyu ya ego kak! O\u{i}, lyublyu! Lyublyu---i
kryshka. Vot tebe i ves{p1} otvet.\\
~~Genrikh. Ne khochesh{p1} ty, papochka, poprostu, po dusham,
pogovorit{p1} s edinstvennym svoim synom!\\
~~Burgomistr. Ne khochu, synok. Ya eshche ne soshel s uma.
To est{p1} ya, konechno, soshel s uma, no ne do tako\u{i} stepeni.
{E1}to drakon prikazal tebe doprosit{p1} menya?\\
~~Genrikh. Nu chto ty, papa!\\
~~Burgomistr. Molodec, synok! Ochen{p1} khorosho provel
ves{p1} razgovor. Gorzhus{p1} tobo\u{i}. Ne potomu, chto ya---otec,
klyanus{p1} tebe. Ya gorzhus{p1} toboyu kak znatok, kak
stary\u{i} sluzhaka. Ty zapomnil, chto ya otvetl tebe?\\
~~Genrikh. Razumeet$\!\,$sya.\\
~~Burgomistr. A {e1}ti slova: chudushko-yudushko, dushechka-cypochka,
letun-khlopotun?\\
~~Genrikh. Vse zapomnil.\\
~~Burgomistr. Nu vot tak i dolozhi!\\
~~Genrikh. Khorosho, papa.\\
~~Burgomistr. Akh ty mo\u{i} edinstvenny\u{i}, akh ty mo\u{i}
shpionchik ... Kar{p1}erochku delaet, kroshka. Deneg ne nado?\\
~~Genrikh. Net, poka ne nuzhno, spasibo, papochka.\\
~~Burgomistr. Beri, ne stesnya\u{i}sya. Ya pri den{p1}gakh.
U menya kak raz vchera byl pripadok kleptomanii. Beri ...\\
~~Genrikh. Spasibo, ne nado. Nu a teper{p1} skazhi mne
pravdu ...\\
~~Burgomistr. Nu chto ty, synochek, kak malen{p1}ki\u{i}, ---pravdu,
pravdu ... Ya ved{p1} ne obyvatel{p1} kako\u{i}-nibud{p1},
a burgomistr. Ya sam sebe ne govoryu pravdy uzhe stol{p1}ko
let, chto i zabyl, kakaya ona, pravda-to. Menya ot nee
vorotit, ot$\!\,$shvyrivaet. Pravda, ona znaesh{p1} chem pakhnet,
proklyataya? Dovol{p1}no, syn. Slava drakonu! Slava drakonu!
Slava drakonu!\\
(Chasovo\u{i} na bashne udaryaet alebardo\u{i} ob pol. Krichit.)\\
~~Chasovo\u{i}. Smirno! Ravnenie na nebo! Ego prevoskhoditel{p1}stvo
pokazalis{p1} nad Serymi gorami!\\
(Genrikh i burgomistr vskakivayut i vytyagivayut$\!\,$sya, podnyav
golovy k nebu. Slyshen otdalenny\u{i} gul, kotory\u{i} postepenno
zamiraet.)\\
~~Chasovo\u{i}. Vol{p1}no! Ego prevoskhoditel{p1}stvo povernuli
obratno i skrylis{p1} v dymu i plameni!\\
~~Genrikh. Patruliruet.\\
~~Burgomistr. Tak, tak. Slusha\u{i}, a teper{p1} ty mne otvet{p1} na
odin voprosik. Drakon de\u{i}stvitel{p1}no ne dal nikakikh
prikazani\u{i}, a, synok?\\
~~Genrikh. Ne dal, papa.\\
~~Burgomistr. Ubivat{p1} ne budem?\\
~~Genrikh. Kogo?\\
~~Burgomistr. Nashego spasitelya.\\
~~Genrikh. Akh, papa, papa.\\
~~Burgomistr. Skazhi, synok. Ne prikazal on potikhonechku
tyukanut{p1} gospodina Lancelota? Ne stesnya\u{i}sya, govori ...
Chego tam ... Delo zhite\u{i}skoe. A, synok?
Molchish{p1}?\\
~~Genrikh. Molchu.\\
~~Burgomistr. Nu ladno, molchi. Ya sam ponimayu, nichego
ne podelaesh{p1}---sluzhba.\\
~~Genrikh. Napominayu vam, gospodin burugomistr, chto s
minuty na minutu dolzhna sostoyat{p1}sya torzhestvennaya ceremoniya
vrucheniya oruzhiya gospodinu geroyu. Vozmozhno, chto
sam dra-dra zakhochet pochtit{p1} ceremoniyu svoim prisut$\!\,$stviem,
a u tebya eshche nichego ne gotovo.\\
~~Burgomistr (zevaet i potyagivaet$\!\,$sya). Nu chto zh, po\u{i}du.
My v odin mig podberem emu oruzhie kakoe-nibud{p1}.
Ostanet$\!\,$sya dovolen. Zavyazhi-ka mne rukava ... Vot i
on idet! Lancelot idet!\\
~~Genrikh. Uvedi ego! Se\u{i}chas syuda pridet {E1}l{p1}za, s kotoro\u{i}
mne nuzhno pogovorit{p1}.\\
(Vkhodit Lancelot.)\\
~~Burgomistr (klikushetvuya). Slava tebe, slava,
osanna, Georgi\u{i} Pobedonosec! Akh, prostite, ya oboznalsya
v bredu. Mne vdrug pochudilos{p1}, chto vy tak na nego pokhozhi.\\
~~Lancelot. Ochen{p1} mozhet byt{p1}. {E1}to mo\u{i} dal{p1}ni\u{i}
rodstvennik.\\
~~Burgomistr. Kak skorotali nochku?\\
~~Lancelot. Brodil.\\
~~Burgomistr. Podruzhilis{p1} s kem-nubud{p1}?\\
~~Lancelot. Konechno.\\
~~Burgomistr. S kem?\\
~~Lancelot. Boyazlivye zhiteli vashego goroda travili
menya sobakami. A sobaki u vas ochen{p1} tolkovye. Vot s
nimi-to ya i podruzhilsya. Oni menya ponyali, potomu chto
lyubyat svoikh khozyaev i zhelayut im dobra. My boltali pochti
do rassveta.\\
~~Burgomistr. Blokh ne nabralis{p1}?\\
~~Lancelot. Net. {E1}to byli slavnye, akkuratnye psy.\\
~~Burgomistr. Vy ne pomnite, kak ikh zvali?\\
~~Lancelot. Oni prosili ne govorit{p1}.\\
~~Burgomistr. Terpet{p1} ne mogu sobak.\\
~~Lancelot. Naprasno.\\
~~Burgomistr. Slishkom prostye sushchestva.\\
~~Lancelot. Vy dumaete, {e1}to tak prosto lyubit{p1} lyude\u{i}?
Ved{p1} sobaki velikolepno znayut, chto za narod ikh khozyaeva.
Plachut, a lyubyat. {E1}to nastoyashchie rabotniki. Vy posylali
za mno\u{i}?\\
~~Burgomistr. Za mno\u{i}, voskliknul aist, i klyunul zmeyu
svoim ostrym klyuvom. Za mno\u{i}, skazal korol{p1}, i oglyanulsya
na korolevu. Za mno\u{i} leteli krasotki verkhom na izyashchnykh
trostochkakh. Koroche govorya, da, ya posylal za vami, gospodin
Lancelot.\\
~~Lancelot. Chem mogu sluzhit{p1}?\\
~~Burgomistr. V magazine Myullera poluchena svezhaya partiya
syra. Luchshee ukrashenie devushki---skromnost{p1} i
prozrachnoe plat{p1}ice. Na zakate dikie utki proleteli nad kolybel{p1}ko\u{i}.
Vas zhdut na zasedanie gorodskogo samoupravleniya,
gospodin Lancelot.\\
~~Lancelot. Zachem?\\
~~Burgomistr. Zachem rastut lipy na ulice Drakonovykh
Lapok? Zachem tancy, kogda khochet$\!\,$sya poceluev? Zachem
pocelui, kogda stuchat kopyta? Chleny gorodskogo samaupravleniya
dolzhny lichno uvidet{p1} vas, chtoby soobrazit{p1},
kakoe imenno oruzhie podkhodit k vam bol{p1}she vsego, gospodin
Lancelot. Idemte, pokazhemsya im! (Ukhodyat.)\\
~~Genrikh. Posmotrim, posmotrim, provozglasil drakon;
posmotrim, posmotrim, vzrevel starik dra-dra; starik
drakosha progremel: posmotrim, chert voz{p1}mi, ---i my de\u{i}stvitel{p1}no
posmo! (Vkhodit {E1}l{p1}za.) {E1}l{p1}za!\\
~~{E1}l{p1}za. Da, ya. Ty posylal za mno\u{i}?\\
~~Genrikh. Posylal. Kak zhal{p1}, chto na bashne stoit chasovo\u{i}.
Esli by ne {e1}ta v vysshe\u{i} stepeni dosadnaya pomekha,
ya by tebya obnyal i poceloval.\\
~~{E1}l{p1}za. A ya by tebya udarila.\\
~~Genrikh. Akh, {E1}l{p1}za, {E1}l{p1}za! Ty vsegda byla nemnozhko
slishkom dobrodetel{p1}na! No {e1}to shlo k tebe. Za skromnost{p1}yu
tvoe\u{i} skryvaet$\!\,$sya nechto. Dra-dra chuvstvuet devushek.
On vsegda vybiral samykh mnogoobeshchayushchikh, shalun-poprygun.
A Lancelot eshche ne pytalsya ukhazhivat{p1} za tobo\u{i}?\\
~~{E1}l{p1}za. Zamolchi.\\
~~Genrikh. Vprochem konechno, net. Bud{p1} na tvoem meste
staraya dura, on vse ravno polez by srazhat{p1}sya. Emu vse
ravno, kogo spasat{p1}. On tak obuchen. On i ne razglyadel,
kakaya ty.\\
~~{E1}l{p1}za. My tol{p1}ko chto poznakomilis{p1}.\\
~~Genrikh. {E1}to ne opravdanie.\\
~~{E1}l{p1}za. Ty zval menya tol{p1}ko dlya togo, chtoby soobshchit{p1} vse
{e1}to?\\
~~Genrikh. O net. Ya zval tebya, chtoby sprosit{p1}---khochesh{p1} vy\u{i}ti
zamuzh za menya?\\
~~{E1}l{p1}za. Perestan{p1}!\\
~~Genrikh. Ya ne shuchu. Ya upolnomachen peredat{p1} tebe
sleduyushchee: esli ty budesh{p1} poslushna i v sluchae neobkhodimosti
ub{p1}esh{p1} Lancelota, to v nagradu dra-dra otpustit
tebya.\\
~~{E1}l{p1}za. Ne khochu.\\
~~Genrikh. Da\u{i} dogovorit{p1}. Vmeste tebya izbrannice\u{i}
budet drugaya, sovershenno neznakomaya devushka iz prostonarod{p1}ya.
Ona vse ravno namechena na budushchi\u{i} god. Vybira\u{i},
chto luchshe---glupaya smert{p1} ili zhizn{p1}, polnaya takikh
radoste\u{i}, kotorye poka tol{p1}ko snilis{p1} tebe, da i
to tak redko, chto dazhe obidno.\\
~~{E1}l{p1}za. On strusil!\\
~~Genrikh. Kto? Dra-dra? Ya znayu vse ego slabosti. On
samodur, soldafon, parazit---vse chto ugodno, no tol{p1}ko
ne trus.\\
~~{E1}l{p1}za. Vchera on ugrozhal, a segodnya torguet$\!\,$sya?\\
~~Genrikh. {E1}togo dobilsya ya.\\
~~{E1}l{p1}za. Ty?\\
~~Genrikh. Ya nastoyashchi\u{i} pobeditel{p1} drakona, esli
khochesh{p1} znat{p1}. Ya mogu vyklopotat{p1} vse. Ya zhdal sluchaya---i
dozhdalsya. Ya ne nastol{p1}ko glup, chtoby ustupat{p1} tebya
komu by to ni bylo.\\
~~{E1}l{p1}za. Ne veryu tebe.\\
~~Genrikh. Verish{p1}.\\
~~{E1}l{p1}za. Vse ravno, ya ne mogu ubit{p1} cheloveka!\\
~~Genrikh. A nozh ty zakhvatila s sobo\u{i} tem ne menee.
Von on visit u tebya na poyase. Ya ukhozhu, dorogaya. Mne
nado nadet{p1} paradnuyu livreyu. No ya ukhozhu spoko\u{i}ny\u{i}.
Ty vypolnish{p1} prikaz radi sebya i radi menya. Poduma\u{i}!
Zhizn{p1}, vsya zhizn{p1} pered nami---esli ty zakhochesh{p1}. Poduma\u{i},
moya ocharovatel{p1}naya. (Ukhodit.)\\
~~{E1}l{p1}za. Bozhe mo\u{i}! U menya shcheki goryat tak, budto ya
celovalas{p1} s nim. Kako\u{i} pozor! On pochti ugovoril menya ...
Znachit, vot ya kakaya! ... Nu i pust{p1}. I ochen{p1} khorosho.
Dovol{p1}no! Ya byla samaya poslushnaya v gorode.
Verila vsemu. I chem {e1}to konchilos{p1}? Da, menya vse uvazhali
a schast{p1}e dostavalos{p1} drugim. Oni sidyat se\u{i}chas doma,
vybirayut plat{p1}ya ponaryadnee, gladyat oborochki. Zavivayut$\!\,$sya.
Sobi-rayut$\!\,$sya idti lyubovat{p1}sya na moe neschast{p1}e. Akh, ya tak
i vizhu, kak oni pudryat$\!\,$sya u zerkala i govoryat: "Bednaya
{E1}l{p1}za, bednaya devushka, ona byla takaya khoroshaya!" Odna
ya, odna iz vsego goroda, stoyu na ploshchadi i muchayus{p1}. I
durak chasovo\u{i} tarashchit na menya galaza, dumaet o tom, chto
sdelaet segodnya so mno\u{i} drakon. I zavtra {e1}tot soldat
budet zhiv, budet otdykhat{p1} posle dezhurstva. Po\u{i}det gulyat{p1} k
vodopadu, gde reka takaya veselaya, chto dazhe samye pechal{p1}nye
lyudi ulybayut$\!\,$sya, glyadya, kak slavno ona prygaet.
Ili po\u{i}det on v park, gde sadovnik vyrastil chudesnye
anyutiny glazki, kotorye shchuryat$\!\,$sya, podmigivayut i dazhe
umeyut chitat{p1}, esli bukvy krupnye i knizhka konchaet$\!\,$sya
khorosho. Ili poedet on katat{p1}sya po ozeru, kotoroe kogda-to
vskipyatil drakon i gde rusalki s tekh por takie smirnye.
Oni ne tol{p1}ko nikogo ne topyat, a dazhe torguyut, sidya na
melkom meste, spasatel{p1}nymi poyasami. No oni po-prezhnemu
prekrasny, i soldaty lyubyat boltat{p1} s nimi. I rasskazhet rusalkam
{e1}tot glupy\u{i} soldat, kak zaigrala veselaya
muzyka, kak vse zaplakali, a drakon povel menya k
sebe. I rusalki primut$\!\,$sya akhat{p1}: "Akh, bednaya {E1}l{p1}za, akh,
bednaya devushka, segodnya takaya khroshaya pogoda, a ee net
na svete". Ne khochu! Khochu vse videt{p1}, vse slyshat{p1},
vse chuvstvovat{p1}. Vot vam! Khochu but{p1} schastlivo\u{i}! Vot
vam! Ya vzyala nozh, chtoby ubit{p1} sebya. I ne ub{p1}yu. Vot
vam! (Lancelot vykhodit iz ratushi.)\\
~~Lancelot. {E1}l{p1}za! Kakoe schast{p1}e, chto ya vizhu vas!\\
~~{E1}l{p1}za. Pochemu?\\
~~Lancelot. Akh, slavnaya moya baryshnya, u menya tako\u{i} trudny\u{i}
den{p1}, chto dusha tak i trebuet otdykha, khot{p1} na minutochku. I
vot, kak budto narochno, vdrug vy vstrechaetes{p1} mne.\\
~~{E1}l{p1}za. Vy byli na zasedanii?\\
~~Lancelot. Byl.\\
~~{E1}l{p1}za. Zachem oni zvali vas?\\
~~Lancelot. Predlagali den{p1}gi, lish{p1} by ya otkazalsya ot
boya.\\
~~{E1}l{p1}za. I chto vy im otvetili?\\
~~Lancelot. Otvetil: akh vy, bednye duraki! Ne budem
govorit{p1} o nikh. Segodnya, {E1}l{p1}za, vy eshche krasivee, chem
vchera. {E1}to verny\u{i} priznak togo, chto vy de\u{i}stvitel{p1}no
nravites{p1} mne. Vy verite, chto ya osvobozhu vas?\\
~~{E1}l{p1}za. Net.\\
~~Lancelot. A ya ne obizhayus{p1}. Vot kak vy mne nravites{p1},
okazyvaet$\!\,$sya.\\
(Vbegayut podrugi {E1}l{p1}zy.)\\
~~1-ya podruga. A vot i my!\\
~~2-ya podruga. My---luchshite podrugi {E1}l{p1}zy.\\
~~3-ya podruga. My zhili dusha v dushu stol{p1}ko let, s samogo
det$\!\,$stva.\\
~~1-ya podruga. Ona u nas byla samaya umnaya.\\
~~2-ya podruga. Ona byla u nas samaya slavnaya.\\
~~3-ya podruga. I vse-taki lyubila nas bol{p1}she vsekh.
I zash{p1}et, byvalo, chto poprosish{p1}, i pomozhet reshit{p1} zadachu,
i uteshit, kogda tebe kazhet$\!\,$sya, chto ty samaya neschastnaya.\\
~~1-ya podruga. My ne opozdali?\\
~~2-ya podruga. Vy pravda budete drat{p1}sya s nim?\\
~~3-ya podruga. Gospodin Lancelot, vy ne mozhete ustoroit{p1} nas
na kryshu ratushi? Vam ne otkazhut, esli vy poprosite.
Nam tak khochet$\!\,$sya uvidet{p1} bo\u{i} poluchshe.\\
~~1-ya podruga. Nu vot, vy i rasserdilis{p1}.\\
~~2-ya podruga. I ne khotite razgovarivat{p1} s nami.\\
~~3-ya podruga. A my vovse ne takie plokhie devushki.\\
~~1-ya podruga. Vy dumaete, my narochno pomeshali poproshchat{p1}sya
s {E1}l{p1}zo\u{i}\\
~~2-ya podruga. A my ne narochno.\\
~~3-ya podruga. {E1}to Genrikh prikazal nam ne ostavlyat{p1} vas
naedine s ne\u{i}, poka gospodin drakon ne razreshit {e1}togo ...\\
~~1-ya podruga. On prikazal nam boltat{p1} ...\\
~~2-ya podruga. I vot my boltaem, kak durochki.\\
~~3-ya podruga. Potomu chto inache my zaplakali by.
A vy, priezzhi\u{i}, i presdtavit{p1} sebe ne mozhete, kako\u{i} {e1}to
styd---plakat{p1} pri chuzhikh.\\
(Sharleman{p1} vykhodit iz ratushi.)\\
~~Sharleman{p1}. Zasedanie zakrylos{p1}, gospodin Lancelot.
Reshenie ob oruzhii dlya vas vyneseno. Prosite nas.
Pozhale\u{i}te nas, bednykh ubi\u{i}c, gospodin Lancelot.\\
(Gremyat truby. Iz ratushi vybegayut slugi, kotorye rasstilayut
kovry i ustanavlivayut kresla. Bol{p1}shoe i roskoshno
ukrashennoe kreslo stavyat oni posredine. Vpravo i vlevo---kresla
poproshche. Vykhodit burgomistr, okruzhenny\u{i} chlenami
gorodskogo samoupravleniya. On ochen{p1} vesel. Genrikh,
v paradno\u{i} livree, s nimi.)\\
~~Burgomistr. Ochen{p1} smeshno\u{i} anekdot ... Kak ona
skazala? Ya dumala, chto vse mal{p1}chiki {e1}to umeyut? Kha-kha-kha!
A {e1}tot anekdot vy znaete? Ochen{p1} smeshno\u{i}. Odnomu
cyganu otrubili golovu ...\\
(Gremyat truby.)\\
Akh, uzhe vse gotovo ... Nu khorosho, ya vam rasskazhu ego
posle ceremonii ... Napomnite mne. Dava\u{i}te, dava\u{i}te,
gospoda. My skoren{p1}ko otdelaemsya. \\
(Chleny gorodskogo
samaupravleniya stanovyat$\!\,$sya vpravo i vlevo ot kresla, stoyashchego
posredine. Genrikh stanovit$\!\,$sya za spinko\u{i} {e1}togo
kresla.)\\
(Klanyaet$\!\,$sya pustomu kreslu. Skorogovorko\u{i}.)
Potryasennye i vzvolnovannye doveriem, kotoroe vy, vashe
prevoskhoditel{p1}stvo, okazyvaete nam, razreshaya
vynosit{p1} stol{p1} vazhnye resheniya, prosim vas zanyat{p1} mesto pochetnogo
predsedatelya. Prosim raz, prosim dva, prosim tri.
Sokrushaemsya, no delat{p1} nechego. Nachnem sami. Sadites{p1},
gospoda. Ob{p2}yavlyayu zasedanie ... (Pauza.) Vody!
(Sluga dostaet vodu iz kolodca. Burgomistr p{p1}et.)
Ob{p2}yavlyayu zasedanie ... Vody! (P{p1}et. Otkashlivaet$\!\,$sya,
ochen{p1} tonen{p1}kim golosom.) Ob{p2}yavlyayu (glubokim basom)
zasedanie ... Gody! (P{p1}et. Tonen{p1}ko.) Spasibo, golubchik!
(Basom.) Poshel von, negodya\u{i}! (Svoim golosom.)
Pozdravlyayu vas, gospoda, u menya nachalos{p1} razdvoenie
lichnosti. (Basom.) Ty chto zh {e1}to delaesh{p1}, staraya dura?
(Tonen{p1}ko.) Ne vidish{p1}, chto li, predsedatel{p1}stvuyu.
(Basom) Da razve {e1}to zhenskoe delo? (Tonen{p1}ko.) Da
ya i sama ne rada, kasatik. Ne sazha\u{i}te vy menya, bednuyu,
na kol, a da\u{i}te oglasit{p1} protokol. (Svoim golosom.)
Slushali: O snabzhenii nekoego Lancelota oruzhiem. Postanovili:
Snabdit{p1}, no skrepya serdca. {E1}\u{i}, vy tam!
Dava\u{i}te syuda oruzhie!\\
(Gremyat truby. Vkhodyat slugi. Pervy\u{i} sluga podaet Lancelotu
malen{p1}ki\u{i} medny\u{i} tazik, k kotoromu prikrepleny
uzen{p1}kie remeshki.)\\
~~Lancelot. {E1}to tazik ot ciryul{p1}nika.\\
~~Burgomistr. Da, no my naznachili ego ispolnyayushchim
obyazannnosti shlema. Medny\u{i} podnosik naznachen shchitom. Ne
bespoko\u{i}tes{p1}! Dazhe veshchi v nashem gorode poslushny i
disciplinirovanny. Oni budut vypolnyat{p1} svoi obyazannosti
vpolne dobrosovestno. Rycarskikh lat u nas na sklade,
k sozhaleniyu, ne okazalos{p1}. No kop{p1}e est{p1}. (Protyagivaet
Lancelotu list bumagi.) {E1}to udostoverenie daet$\!\,$sya vam
v tom, chto kop{p1}e de\u{i}stvitel{p1}no nakhodit$\!\,$sya v remonte, chto
podpis{p1}yu i prilozheniem pechati udostoveryaet$\!\,$sya. Vy pred{p2}yavite
ego vo vremya boya gospodinu drakonu, i vse konchit$\!\,$sya
otlichno. Vot vam i vse. (Basom.) Zakryva\u{i} zasedanie,
staraya dura! (Tonen{p1}kim golosom.) Da zakryvayu,
zakryvayu, bud{p1} ono proklyato. I chego narod vse serdit$\!\,$sya,
serdit$\!\,$sya, i sam ne znaet, chego serdit$\!\,$sya. (Poet) Raz,
dva, tri, chetyre, pyat{p1}, vyshel rycar{p1} pogulyat{p1} ...
(Basom.) Zakryva\u{i}, okayannaya! (Tonen{p1}kim golosom.) A
ya chto delayu? (Poet.) Vdrug drakonnchik vyletaet, pryamo
v rycarya strelyaet ... Pif-paf, o\u{i}-o\u{i}-o\u{i}, ob{p2}yavlyayu
zasedan{p1}ice zakrytym.\\
~~Chasovo\u{i}. Smirno! Ravnenie na nebo! Ego prevoskhoditel{p1}stvo
pokazalis{p1} nad Serym gorami i so strashno\u{i}
bystroto\u{i} letyat syuda. (Vse vskakivayut i zamirayut, podnyav
golovy k nebu. Daleki\u{i} gul, kotory\u{i} razrastaet$\!\,$sya s
uzhasayushche\u{i} bustroto\u{i}. Na scene temneet. Polnaya t{p1}ma.
Gul obryvaet$\!\,$sya.) Smirno! Ego prevoskhoditel{p1}stvo, kak
tucha, parit nad nami, zarkyv solnce. Zataite dykhanie!
(Vspykhivayut dva zelenovatykh ogon{p1}ka.)\\
~~Kot (shepotom). Lancelot, {e1}to ya, kot.\\
~~Lancelot (shepotom). Ya srazu tebya uzanal po glazam.\\
~~Kot. Ya budu dremat{p1} na krepostno\u{i} stene. Vyberi
vremya, proberis{p1} ko mne, i ya promurlykayu tebe nechto
kra\u{i}ne priyatnoe ...\\
~~Chasovo\u{i}. Smirno! Ego prevoskhoditel{p1}stvo kinulis{p1} vniz
golovami na ploshchad{p1}.\\
(Oglushitel{p1}ny\u{i} svist i rev. Vspykhivaet svet. V bol{p1}shom
kresle sidit s nogami kroshechny\u{i}, mertvenno-bledny\u{i}, pozhilo\u{i}
chelovek.)\\
~~Kot (s krepostno\u{i} steny). Ne puga\u{i}sya, dorogo\u{i} Lancelot.
{E1}to ego tret{p1}ya bashka. On ikh menyaet, kogda pozhelaet.\\
~~Burgomistr. Vashe prevoskhoditel{p1}stvo! Vo vverennom
mne gorodskom samoupravlenii nikakikh proisshestvi\u{i} ne sluchilos{p1}.
V okolotke odin. Nalico ...\\
~~Drakon (nadtresnutym tenorkom, ochen{p1} spoko\u{i}no).
Poshel von! Vse poshli von! Krome priezzhego. (Vse ukhodyat.
Na scene Lancelot, Drakon i kot, kotory\u{i} dremlet na
krepostno\u{i} stene, svernuvshis{p1} klubkom.) Kak zdorov{p1}e?\\
~~Lancelot. Spasibo, otlichno.\\
~~Drakon. A {e1}to chto za tazik na polu?\\
~~Lancelot. Oruzhie.\\
~~Drakon. {E1}to moi dodumalis{p1}?\\
~~Lancelot. Oni.\\
~~Drakon. Vot bezobrazniki. Obidno nebos{p1}?\\
~~Lancelot. Net.\\
~~Drakon. Vran{p1}e. U menya kholodnaya krov{p1}, no dazhe ya
obidelsya by. Strashno vam?\\
~~Lancelot. Net.\\
~~Drakon. Vran{p1}e, vran{p1}e. Moi lyudi ochen{p1} strashnye.
Takikh bol{p1}she nigde ne na\u{i}desh{p1}. Moya rabota. Ya ikh kroil.\\
~~Lancelot. I vse-taki oni lyudi.\\
~~Drakon. {E1}to snaruzhi.\\
~~Lancelot. Net.\\
~~Drakon. Esli by ty uvidel ikh dushi---okh, zadrozhal by.\\
~~Lancelot. Net.\\
~~Drakon. Ubezhal by dazhe. Ne stal by umirat{p1} iz-za
kalek. Ya zhe ikh, lyubezny\u{i} mo\u{i}, lichno pokalechil. Kak
trebuet$\!\,$sya, tak i pokalechil. Chelovecheskie dushi, lyubezny\u{i},
ochen{p1} zhivuchi. Razrubish{p1} telo popolam---chelovek okoleet.
A dushu razorevesh{p1}---stanet poslushne\u{i} i tol{p1}ko.
Net, net, takikh dush nigde ne podberesh{p1}. Tol{p1}ko v moem
gorode. Bezrukie dushi, beznogie dushi, glukhonemye dushi,
cepnye dushi, legavye dushi, okayannye dushi. Znaesh{p1}, pochemu
buragomistr pritvoryaet$\!\,$sya dushevnobol{p1}nym? Chtoby
skryt{p1}, chto u nego i vovse net dushi. Dyryavye dushi, prodazhnye
dushi, prozhzhennye dushi, mertvye dushi. Net, net,
zhalko, chto oni nevidimy.\\
~~Lancelot. {E1}to vashe schast{p1}e.\\
~~Drakon. Kak tak?\\
~~Lancelot. Lyudi ispugalis{p1} by, uvidev svoimi glazami,
vo chto prevratilis{p1} ikh dushi. Oni na smert{p1} poshli by,
a ne ostalis{p1} pokorennym narodom. Kto by togda kormil
vas?\\
~~Drakon. Chert ego znaet, mozhet byt{p1}, vy i pravy.
Nu chto zh, nachnem?\\
~~Lancelot. Dava\u{i}te.\\
~~Drakon. Poproshcha\u{i}tes{p1} snachala s devushko\u{i}, radi kotoro\u{i}
vy idete na smert{p1}. {E1}\u{i}, mal{p1}chik! (Vbegaet Genrikh.) {E1}l{p1}zu!
(Genrikh ubegaet.) Vam nravit$\!\,$sya devushka,
kotoruyu ya vybral?\\
~~Lancelot. Ochen{p1}, ochen{p1} nravit$\!\,$sya.\\
~~Drakon. {E1}to priyatno slyshat{p1}. Mne ona tozhe ochen{p1},
ochen{p1} nravit$\!\,$sya. Otlichnaya devushka. Poslushnaya devushka.
(Vkhodyat {E1}l{p1}za i Genrikh.) Podi, podi syuda, moya milaya.
Posmotri mne v glaza. Vot tak. Ochen{p1} khorosho. Glazki
yasnye. Mozhesh{p1} pocelovat{p1} mne ruku. Vot tak. Slavnen{p1}ko.
Gubki teplye. Znachit, na dushe u tebya spoko\u{i}no.
Khochesh{p1} poproshchat{p1}sya s gospodinom Lancelotom?\\
~~{E1}l{p1}za. Kak prikazhete, gospodin drakon.\\
~~Drakon. A ya vot kak prikazhu. Idi. Pogovori s nim
laskovo. (Tikho.) Laskovo-laskovo pogovori s nim.
Pocelu\u{i} ego na proshchan{p1}e. Nichego, ved{p1} ya budu zdes{p1}.
Pri mne ty {e1}to sdelaesh{p1}. Stupa\u{i}. Mozhesh{p1} oto\u{i}ti s nim
podal{p1}she. Ved{p1} ya vizhu prekrasno. Ya vse uvizhu. Stupa\u{i}.
({E1}l{p1}za podkhodit k Lancelotu.)\\
~~{E1}l{p1}za. Gospodin Lancelot, mne prikazano poproshchat{p1}sya
s vami.\\
~~Lancelot. Khorosho, {E1}l{p1}za. Dava\u{i}te poproshchaemsya, na
vsyaki\u{i} slucha\u{i}. Bo\u{i} budet ser{p1}ezny\u{i}. Malo li chto mozhet
sluchit{p1}sya. Ya khochu na proshchanie skazat{p1} vam, chto ya vas
lyublyu, {E1}l{p1}za.\\
~~{E1}l{p1}za. Menya!\\
~~Lancelot. Da, {E1}l{p1}za. Eshche vchera vy mne tak ponravilis{p1},
kogda ya vzglyanul v okno i uvidel, kak vy tikhonechko
idete s otcom svoim domo\u{i}. Potom vizhu, chto pri
kazhdo\u{i} vstreche vy kazhetes{p1} mne vse krasivee i krasivee.
Aga, podumal ya. Vot ono. Potom, kogda vy pocelovali
lapu drakonu, ya ne rasserdilsya na vas, a tol{p1}ko uzhasno
ogorchilsya. Nu i tut uzhe mne vse stalo ponyatno. Ya,
{E1}l{p1}za, lyublyu vas. Ne serdites{p1}. Ya uzhasno khotel, chtoby
vy znali {e1}to.\\
~~{E1}l{p1}za. Ya dumala, chto vy vse ravno vyzvali by drakona.
Dazhe esli by drugaya debushka byla na moem meste.\\
~~Lancelot. Konechno, vyzval by. Ya ikh terpet{p1} ne mogu,
drakonov {e1}tikh. No radi vas ya gotov zadushit{p1} ego golymi
rukami, khotya {e1}to ochen{p1} protivno.\\
~~{E1}l{p1}za. Vy, znachit, menya lyubite?\\
~~Lancelot. Ochen{p1}. Strashno podumat{p1}! Esli by vchera,
ne perekrestke trekh dorog, ya povernul by ne napravo,
a nalevo, to my tak i ne poznakomilis{p1} by nikogda.
Kako\u{i} uzhas, verno?\\
~~{E1}l{p1}za. Da.\\
~~Lancelot. Podumat{p1} strashno. Mne kazhet$\!\,$sya teper{p1},
chto blizhe vas nikogo u menya na svete net, i gorod vash
ya schitayu svoim, potomu chto vy tut zhivete. Esli menya ...
nu, slovom, esli nam bol{p1}she ne udast$\!\,$sya pogovorit{p1}, to
vy uzh ne zabyva\u{i}te menya.\\
~~{E1}l{p1}za. Net.\\
~~Lancelot. Ne zabyva\u{i}te. Vot vy se\u{i}chas pervy\u{i} raz
za segodnyashni\u{i} den{p1} posmotreli mne v glaza. I menya vsego
tak i pronizalo teplom, kak budto vy prilaskali menya.
Ya strannik, legki\u{i} chelovek, no vsya zhizn{p1} moya prokhodila
v tyazhelykh boyakh. Tut drakon, tam lyudoedy, tam velikany.
Vozish{p1}sya, vozish{p1}sya ... Rabota khlopotlivaya, neblagodarnaya.
No ya vse-taki byl vechno schastliv. Ya ne ustaval.
I chasto vlyublyalsya.\\
~~{E1}l{p1}za. Chasto?\\
~~Lancelot. Konechno. Khodish{p1}-brodish{p1}, deresh{p1}sya i
znakomish{p1}sya s devushkami. Ved{p1} oni vechno popadayut to v plen
k razbo\u{i}nikam, to v meshok k velikanu, to na kukhnyu k lyudoedu.
A {e1}ti zlodei vsegda vybirayut devushek poluchshe,
osobenno lyudoedy. Nu vot i vlyubish{p1}sya, byvalo. No razve
tak, kak teper{p1}? S temi ya vse shutil. Smeshil ikh. A vas,
{E1}l{p1}za, esli by my byli odni, to vse celoval by. Pravda.
I uvel by vas ot$\!\,$syuda. My vdvoem shagali by po lesam i
goram, ---{e1}to sovsem ne trudno. Net, ya dobyl by vam
konya s takim sedlom, chto vy by nikogda ne ustavali.
I ya shel by u vashego stremeni i lyubovalsya na vas. I ni
odin chelovek ne posmel by vas obidet{p1}. ({E1}l{p1}za beret
Lancelota za ruku.)\\
~~Drakon. Molodec devushka. Priruchaet ego.\\
~~Genrikh. Da. Ona daleko ne glupa, vashe prevoskhoditel{p1}stvo.\\
~~Lancelot. {E1}l{p1}za, da ty, kazhet$\!\,$sya, sobiraesh{p1}sya plakat{p1}?\\
~~{E1}l{p1}za. Sobirayus{p1}.\\
~~Lancelot. Pochemu?\\
~~{E1}l{p1}za. Mne zhalko.\\
~~Lancelot. Kogo?\\
~~{E1}l{p1}za. Sebya i vas. Ne budet nam s vami schast{p1}ya,
gospodin Lancelot. Zachem ya rodilas{p1} na svet pri drakone!\\
~~Lancelot. {E1}l{p1}za, ya vsegda govoryu pravdu. My budem
schastlivy. Pover{p1} mne.\\
~~{E1}l{p1}za. O\u{i}, o\u{i}, ne nado.\\
~~Lancelot. My po\u{i}dem s toboyu po lesno\u{i} dorozhke, veselye
i schastlivye. Tol{p1}ko ty da ya.\\
~~{E1}l{p1}za. Net, net, ne nado.\\
~~Lancelot. I nebo nad nami budet chistoe. Nikto ne
posmeet brosit{p1}sya na nas ottuda.\\
~~{E1}l{p1}za. Pravda?\\
~~Lancelot. Pravda. Akh, razve znayut v bednom vashem
narode, kak mozhno lyubit{p1} drug druga? Strakh, ustalost{p1},
nedoberie sgoryat v tebe, ischeznut naveki, bot kak ya
budu lyubit{p1} tebya. A ty, zasypaya, budesh{p1} ulybat{p1}sya i,
prosypayas{p1} budesh{p1} ulybat{p1}sya i zvat{p1} menya---vot kak ty
menya budesh{p1} lyubit{p1}. I sebya polyubish{p1} tozhe. Ty
budesh{p1} khodit{p1} spoko\u{i}naya i gordaya. Ty po\u{i}mesh{p1}, chto uzh raz ya
tebya takuyu celuyu, znachit, ty khorosha. I derev{p1}ya v lesu
budut laskovo razgovarivat{p1} s nami, i pticy, i zveri,
potomu chto nastoyashchie vlyublennye vse ponimayut i zaodno so
vsem mirom. I vse budut rady nam, potomu chto nastoyashchie
vlyublennye prinosyat schast{p1}e.\\
~~Drakon. Chto on e\u{i} tam napevaet?\\
~~Genrikh. Propoveduet. Uchen{p1}e---svet, a neuchen{p1}e---t{p1}ma.
Mo\u{i}te ruki pered edo\u{i}. I tomu podobnoe. {E1}tot
sukhar{p1} ...\\
~~Drakon Aga, aga. Ona polozhila emu ruku na plecho!
Molodec.\\
~~{E1}l{p1}za. Pust{p1} dazhe my ne dozhivem do takogo schast{p1}ya.
Vse ravno, ya vse ravno uzhe i teper{p1} schastliva. {E1}ti
chudovishcha storozhat nas. A my ushli ot nikh za tridevyat{p1} zemel{p1}.
So mno\u{i} nikogda tak ne govorili, dorogo\u{i} mo\u{i}.
Ya ne znala, chto est{p1} na zemle takie lyudi, kak ty. Ya eshche
vchera byla poslushnaya, kak sobachka, ne smela dumat{p1} o
tebe. I vse-taki noch{p1}yu spustilas{p1} tikhon{p1}ko vniz i vypila
vino, kotoroe ostavalos{p1} v tvoem stakane. Ya tol{p1}ko se\u{i}chas
ponyala, chto {e1}to ya po-svoemu, ta\u{i}no-ta\u{i}no, pocelovala tebya
noch{p1}yu za to, chto ty vstupilsya za menya. Ty ne po\u{i}mesh{p1}, kak
pereputany vse chuvstva u nas, bednykh, zabitykh devushek.
Eshche nedavno mne kazalos{p1}, chto ya tebya nenavizhu. A {e1}to
ya po-svoemu, ta\u{i}no-ta\u{i}no, vlyublyalas{p1} v tebya. Dorogo\u{i}
mo\u{i}! Ya lyublyu tebya, ---kakoe schast{p1}e skazat{p1} {e1}to pryamo.
I kakoe schast{p1}e ... (Celutet Lancelota.)\\
~~Drakon (suchit nozhkami ot neterpeniya). Se\u{i}chas sdelaet, se\u{i}chas
sdelaet, se\u{i}chas sdelaet!\\
~~{E1}l{p1}za. A teper{p1} pusti menya, mily\u{i}. (Osvobozhdaet$\!\,$sya
iz ob{p2}yati\u{i} Lancelota. Vykhvatyvaet nozh iz nozhen.) Vidish{p1} {e1}tot
nozh? Drakon prikazal, chtoby ya ubila tebya
{e1}tim nozhom. Smotri!\\
~~Drakon. Nu! Nu! Nu!\\
~~Genrikh. Dela\u{i}, dela\u{i}! ({E1}l{p1}za shvyryaet nozh v kolodec.)
Prezrennaya devchonka!\\
~~Drakon (gremit). Da kak ty posmela! ...\\
~~{E1}l{p1}za. Ni slova bol{p1}she! Neuzheli ty dumaesh{p1}, chto
ya pozvolyu tebe rugat{p1}sya teper{p1}, posle togo kak on poceloval
menya? Ya lyublyu ego. I on ub{p1}et tebya.\\
~~Lancelot. {E1}to chistaya pravda, gospodin drakon.\\
~~Drakon. Nu-nu. Chto zh. Pridet$\!\,$sya podrat{p1}sya. (Zevaet.)
Da otkrovenno govorya, ya ne zhaleyu ob {e1}tom, ya tut ne tak
davno razrabotal ochen{p1} lyubopytny\u{i} udar lapo\u{i} {e1}n v iks
napravlenii. Se\u{i}chas poprobuem ego na tele. Denshchik,
pozovi-ka strazhu. (Genrikh ubegaet.) Stupa\u{i} domo\u{i},
durochka, a posle boya my pogovorim s toboyu obo vsem zadushevno.
(Vkhodit Genrikh so strazhe\u{i}.) Slusha\u{i}, strazha, chto-to
ya khotel tebe skazat{p1} ... Akh, da ... Provodi-ka
domo\u{i} {e1}tu baryshnyu i postorozhi ee tam. (Lancelot delaet
shag vpered.)\\
~~{E1}l{p1}za. Ne nado. Beregi sily. Kogda ty ego ub{p1}esh{p1},
prikhodi za mno\u{i}. Ya budu zhdat{p1} tebya i perebirat{p1} kazhdoe
slovo, kotoroe ty skazal mne segodnya. Ya veryu tebe.\\
~~Lancelot. Ya pridu za tobo\u{i}.\\
~~Drakon. Nu vot i khorosho. Stupa\u{i}te. (Strazha uvodit
{E1}l{p1}zu.) Mal{p1}chik, snimi chasovogo s bashni i otprav{p1} ego
v tyur{p1}mu. Noch{p1}yu nado budet otrubit{p1} emu golovu. On
slyshal, kak devchonka krichala na menya, i mozhet proboltat{p1}sya ob
{e1}tom v kazarme. Rasporyadis{p1}. Potom pridesh{p1} smazat{p1} mne
kogti yadom. (Genrikh ubegaet.) (Lancelotu.)
A ty sto\u{i} zdes{p1}, slyshish{p1}? I zhdi. Kogda ya nachnu---ne
skazhu. Nastoyashchaya vo\u{i}na nachinaet$\!\,$sya vdrug. Ponyal? (Slezaet
s kresla i ukhodit vo dvorec. Lancelot podkhodit k
kotu.)\\
~~Lancelot. Nu, kot, chto priyatnoe sobiralsya ty promurlykat{p1} mne?\\
~~Kot. Vzglyani napravo, dorogo\u{i} Lancelot. V oblake
pyli stoit oslik. Brykaet$\!\,$sya. Pyat{p1} chelovek ugovarivayut
upryamca. Se\u{i}chas ya im spoyu pesenku. (Myaukaet.) Vidish{p1},
kak zaprygal upryamec pryamo k nam. No u steny on zaupryamit$\!\,$sya
vnov{p1}, a ty pogovori s pogonshchikami ego. Vot
i oni. (Za steno\u{i}---golova osla, kotory\u{i} ostanavlivaet$\!\,$sya
v oblake pyli. Pyat{p1} pogonshchikov krichat na nego.
Genrikh bezhit cherez ploshchad{p1}.)\\
~~Genrikh (pogonshchikam). Chto vy zdes{p1} delaete? \\
~~Dvoe pogonshchikov (khorom). Vezem tovar na rynok, vasha
chest{p1}.\\
~~Genrikh. Kako\u{i}?\\
~~Dvoe pogonshchikov. Kovry, vasha chest{p1}.\\
~~Genrikh. Proezzha\u{i}te, proezzha\u{i}te. U dvorca nel{p1}zya
zaderzhivat{p1}sya!\\
~~Dvoe pogonshchikov. Osel zaupryamilsya, vasha chest{p1}.\\
~~Golos drakona. Mal{p1}chik!\\
~~Genrikh. Proezzha\u{i}te, proezzha\u{i}te! (Bezhit begom vo
dvorec.)\\
~~Dvoe pogonshchikov (khorom). Zdravstvu\u{i}te, gospodin Lancelot.
My druz{p1}ya vashi, gospodin Lancelot. (Otkashlivayut$\!\,$sya razom.)
Kkha-kkha. Vy ne obizha\u{i}tes{p1}, chto my govorim
razom, ---my s malykh let rabotaem vmeste i tak srabotalis{p1},
chto i dumaem, i govorim, kak odin chelovek.
My dazhe vlyubilis{p1} v odin den{p1} i odin mig i zhenilis{p1} na
rodnykh sestrakh-bliznecakh. My sotkali mnozhestvo kovrov,
no samy\u{i} luchshi\u{i} prigotovili my za nyneshnyuyu noch{p1}, dlya vas.
(Snimayut so spiny osla kover i rasstilayut ego na zemle.)\\
~~Lancelot. Kako\u{i} krasiby\u{i} kover!\\
~~Dvoe pogonshchikov. Da. Kover luchshego sorta, dvo\u{i}no\u{i},
sherst{p1} s shelkom, kraski prigotovleny po osobomu nashemu
sekretnomu sposobu. No sekret kovra ne v shersti, ne
v shelke, ne v kraskakh. (Negromko.) {E1}to---kover-samolet.\\
~~Lancelot. Prelestno! Govorite skoree, kak im
upravlyat{p1}.\\

$\!\,$}
\end{document}